Wednesday, April 16, 5000

Thinking Toward the Event

This is a blog-to-blog note to Don Share, who posts two items I discuss here—

1) A typically exacting (and brutal) quote from Geoffrey Hill on the uses of poetry;

2) Some sly questions about being heard and being seen, in response to the usual round of reflections on readings.

Don—the more and more I think about it (and I have been thinking about it a lot) the more some of the current “for or against” discourse on performance (good? bad? more or less effective? with paper or without? whatever) and readings (here? there? warm fuzzy feel of community? nasty backhanded po-biz?) leaves me thoroughly dissatisfied and with the sense that all of this is really getting at the issues involved in an extremely superficial way. Firstly, the use of recording devices and the ability to archive/ and or broadcast should seriously complicate the questions of what is the location of a performance, what is the community of a performance, what is live, etc. Secondly, how do we relate and re-entangle performance on a page and oral performance (not to mention a whole range of performances like those at Quickmuse which, in effect, are somewhere in between), and might such a re-entanglement begin serve our purposes better?

I found myself trying to get to this in a blog post / performance from last year, “Five Easy Steps to Becoming a Better Performer of Poetry”. Of course, a lot of what I said there might seem obvious for poets, who will already know the readings. It was my irritable response to being asked to do a “performance poetry” workshop, was meant more for a lay audience / slam poetry types aspirants, etc., and was meant to peel back some assumptions and myths about poetry in performance. In many ways I feel unhappy with my formulations there now; but perhaps the most relevant point is the idea of a “shadow voice”, the central contradiction of a voice that is and is not there, which gets created in a poem and can never be completely fulfilled in performance.

A line of questioning I feel could take us deeper (I can’t yet articulate how yet) struck me on reading your magnificent and profound Geoffrey Hill quote from a couple of days ago. How might public performances (let’s call them “activations” for a second, to go beyond the question of orality, to think about the points at which the machine of the poem is switched on in public) and events, yes, including small readings of poetry be located as events and interventions in historical time? (Since an event, eventually, is about time?) And how might we reframe the debate on readings in terms of Hill’s intolerable, but essential contradiction between a poem’s repeated historical uses and its fundamental alienation from—transcendence of— history?

That’s about as much as I can wing right now. (Don’t ask me yet how to read Mary Oliver’s sold out stadium as an historical spectre—some things are better left mysteries.) With hopes of greater clarity—

Sunday, April 07, 4080

Some further thoughts on I Heard It Is One of Many Possibilities

[To read the poem "I Heard It Is One of Many Possibilities", go here.]


I had grown tired of doing too many performances where I only did my own poems and wanted to try something different. I went to Sophea Lerner, with whom I’d worked on one previous occasion, where we’d used mobile telephony to start the reading on the street outside and enact the entry into the theatre in a way that all of the audience would be able to identify with and think about. I knew that although Sophea works in interesting ways with sound and with technology, she also tends to find the simplest technological solutions possible, suggesting to participants “things they might try at home”. (This emphasis on low-tech turned out to be relevant when, half way through the March 28 performance, we had a power cut of the kind that is more frequent in Delhi in the summer—and we continued the performance.)

My original idea to Sophea was that the audience itself should be used to generate poetry, as a kind of surprise. In hindsight I remember that I had also been a part of a discussion at the Caferati site — concerning questions of audience, community, and growing numbers of poets— and this was lurking somewhere in the back of my mind. Sophea added that she wanted to do a performance that was site-specific while, at the same time, addressing dislocations of time and place. I knew that a) I wanted the result to be an enjoyable and entertaining, and not merely instructive or boringly demonstrative in the way that much contemporary art can be and that b) that despite being generated by the audience, it should somehow assert the existence of poetry, given that much of my audience, like many intellectuals and anti-intellectuals alike, especially some prose writers and readers, might not really believe in the contemporary existence of poetry at all. I wasn’t sure if this would be possible, but the only way I knew how was to put the audience through one or more formal constraints and/or procedures, producing a result that I could then somehow mix or assemble into a convincing poem. Sophea noted that, since I wanted to include as many people as possible, there should be a very low threshold for participation.

One initial idea, which unfortunately remained only in a vestigial way, was working with smses, but this was cut down a bit because we could not use a screen in the outdoor space during the day, and because we didn’t have time to build and fine tune an appropriate SMS internet gateway that would make the idea properly interactive. But what did remain from this was the notion that we should include, through the internet, people who were not necessarily attending the performance.

Eventually, we settled for the idea of a kind of questionnaire given in advance, as opposed to something that would put pressure on the audience to generate lines during the performance itself. Asking people to complete a sentence with a common beginning (or ending) would be a simple formal constraint that (unlike asking people to write a sonnet or complete rhyming couplets or a lipogram) would be almost invisible and produce the least amount of anxiety while, at the same time, it would guarantee a certain minimum amount of music.

I Heard the Google Gong vs. I Heard It Is One of Many Possibilities

Having come up with a form though, I was unsure of what kind of results it would deliver and of whether they could be combined to deliver something that I considered a good, or even a decent, poem. On one hand, I knew that the more I took authorial control and edited a final version, the more it would undermine my argument that the poem was largely being generated by the audience, through a particular procedure; on the other hand, I knew that I had to make a convincing and entertaining poem for that very same skeptical audience. As a trial, I attempted to compose a poem using sentences returned for the google search string “I heard * .”, then selecting lines from the search results. I soon began to restrict my searches to the “.in” domain so as to make the poem more relevant for an Indian audience. Finally, after collecting some sentences, I set about arranging them.

The result was called, “I Heard the Google Gong”. I think it’s an interesting poem that in parts points to some peculiarly Indian contemporary neuroses and anxieties, but in the end, nowhere as interesting (in my opinion) as what emerged in “I Heard It Is One of Many Possibilities”. The reasons for this are probably many:

-- the poem based on google searches extracts sentences out of a larger context, while the sentences specifically composed by contributors are aware that, in a sense, the sentence must contain everything the reader will ever know about the writer;

--the writers of “I Heard It Is One of Many Possibilities” are aware of performing specifically for one time-bound event, aware of being part of a larger collective effort and, “disappearing into the occasion of it”;

--very importantly, I think, my own relationship to the texts as arranger was very different. I would like to go into this last point a little more.

A google search yields what everyone knows are unreliable results. One tries to figure out how one is supposed to feel about the truth of the statements. Sophea notes that the idea of better or worse microphones, for instance, is almost something of a joke in the audio-savvy community, since no microphone can be the best across the board, only best suited to one purpose or another. Zainab crying, “Papa, Papa, I am cold” seems to be part of some standard genre narrative; one’s relationship to it changes drastically when one learns it is part of an eye-witness accounts by Iraq war survivors. Other statements inevitably provoke laughter, even derisive laughter. Thus, a large part of negotiating a google poem involves the issue of how to negotiate one’s distance from google and the world wide web. I wonder if there is something about google as a dominating compositional tool that actually primes one to write an ironic, even mocking poem—that’s a point for discussion. By contrast, in working with lines specifically requested and contributed graciously, I feel a certain responsibility to the contributors, to the human subjects of the poem. A line like “I heard that you can be successful if you try hard” presents a particular dilemma, since I consider it a cliché, and I don’t know if it is true. The “I heard…” format helped here, since it ensured that all statements that were not sounds had to be indirect and not assertive. But even beyond this, I had to use this line and contextualize it in such a way that my larger poem did not belittle the writer of the line.

Thus, this experiment, the way we have conducted it, and the result it has produced, is also meant to be a kind of friendly argument with (even as it relates to the work of) the Flarf poets, and writers like Kenneth Goldsmith and Christian Bok, whose theoretical formulations and stances I find interesting, but have differences with. I appreciate that Bok, for instance, seems to keep his theory and practice a little separate— like everyone else, I have found things like the “I” chapter of Eunoia quite triumphantly amazing, but I feel that Bok’s poetic practice is more playful, uncertain, tentative and exploratory in comparison to his manifestoes and accounts of his own and his friends’ work—which can be programmatic and absolutist, even defensively promotional, and which try to push a certain theory. In a series of postings about poetics and human-machine interactions (“poetic machines, 1- 8”), over at Harriet, Bok argues:

“We can already begin to see here the embryonic inception of a robotic culture—one where writing does not necessarily emanate from the lyric voice of a human agent, so much as it might arise on its own from the uncanny actions of a machine, working on our behalf….”

What I see Bok as trying to do here, essentially, is to argue in favour of “machinic” as opposed to “organic” processes of poetry, the transfer from human to automated labour (although the word “uncanny” raises the question of—uncanny to whom?); but what this provocative position rests invisibly on is merely a continuation of a particular tradition within philosophy and science that seeks to figure the human body as a machine (the wheezing pistons of the lungs, the throbbing engine of the heart, the programmatic software of the mind, and so on). What if, instead, we began to investigate the organic, contingent, even willed, nature of machines, to conceive of machines as composed of and animated by humans, to find ways to humanize mechanical processes instead of the other way around? This project thus attempts to take human agents seriously as part of mechanical processes and forms and treat their utterances with a sense of responsibility.

I never felt that tension of responsibility more than when I walked around with a clipboard, handing people the form and trying to convince them to spare two minutes of their time to complete it. There’s a tremendous amount of anxiety that people connect with the act of writing—anxiety that they would no doubt negotiate more easily if they were writing smses with their thumbs on their mobiles. I worried that people would give me “poetic” lines. I thought about it and decided against specifically telling them not to be poetic. At the same time, what no one realizes, and what I didn’t realize myself at the time, is that, at the rate of a single line, the self can only express itself as a flicker, at best. Things get equalized; it would be quite hard to tell whether the composer of a given line were an “amateur” or a “professional” poet even if, I suspect, in more obscure ways, the larger poem was helped along by the participation of experienced writers of poetry. I’m embarrassed to think that at one point I worried if I could collect “enough good lines” for the poem I would arrange to work. Although there were a few lovely lines—“I heard the best minds of my generation blame the silence so offered” being my favourite— the larger poem, and all poems, must obviously depend on relationships between lines, and not good lines, to carry weight.

For these relationships to emerge and be clear, there has to be a larger form to carry the lines too, I believe. The listing of all the lines by itself falls flat. The formal constraint or challenge here would be to use as many of the lines as possible in a coherent poem, and coherence, I think, is a partly musical question. This was the question I tried to answer tentatively, using many but not all the lines in I Heard It Is One of Many Possibilities. In that poem, I removed one or two specific references (they are restored in the full listing of lines) and corrected any grammatical errors in the lines. (The form’s low threshold meant that anyone with even a little English could participate; although one trial at Sarai showed that this game could be much richer if it incorporated several languages, certain technical problems prevented us from making it a multilingual exercise this time; and I didn’t want this poem to be even unintentionally comic in making fun of anyone’s English.) I used up almost all of the “I Heard”s and some of the “It Is”s – the latter in a second movement of the poem. To answer a question from Falstaff in the comments section of my blog, then, I do think that arranging the lines makes a big difference, allows the lines to come out and speak in a certain way. A random, computer generated ordering would be a useful tool for rapidly going through all the possible ways in which the lines could be arranged, but an audience –even if it is the audience of one writer— is necessary in order to make it a poem.

I would insist, by the way, that the formal trigger here is more important than any thematic unity the poem must have; I think if poets had been restricted by a particular theme rather than by a formal device, then the results would be less interesting. I’m thinking, for instance, of the precedent for this exercise (that I only discovered yesterday) in the collective world trade center poems which, for me, don’t hold together because they put the pressure of a specific theme and a given relationship to that theme (one of mourning) but don’t build any formal relationships that might help to make unexpected and subversive connections. I am grateful to my colleague at Sarai, Kamal Kumar Mishra, who is a literary translator and an historian of the Hindi public sphere, who points out a precedence for this exercise in the competitive traditions of the Tarahi Mushaira in Urdu and the Samasya Purti (lit., “problem solving”) in Braj bhasha where practicing poets (highly skilled poets, of course) would offer improvised, competing versions of how a line and its requisite formal requirements of rhyme or metre could be fulfilled. What is interesting, I learn from Kamal (if I'm not distorting his point greatly), is how the emphasis on form and style by these groupings (especially the latter) was considered decadent and transgressive and eventually suppressed by the early 20th century nationalist / reformist critics in favour of an emphasis on themes…

Finally, this project emerges out of thinking through the startling work and insistent provocation of writers such as Kent Johnson relating to authorship, and on a formal level, Ron Silliman’s “New Sentence” and related histories of form. I’ve also been shifted quite a bit in the time I’ve worked at Sarai-CSDS; I’ve learned from the ongoing discussions around copyright, piracy, open source culture, and so on that have been happening at Sarai and with the Alternative Law Forum in Bangalore.

For some time I’ve wanted to find formal structures and procedures that would address the question of ownership and authorship in poetry and find ways to admit writers of poetry into this discussion. Surprisingly, or perhaps not so surprisingly, “poets” have been, of all creative producers, among the most anxious about copyright and ownership. Part of this is the (sometimes healthy, sometimes not) skepticism and aesthetic / ahistorical conservatism that often instinctively reigns in poetic circles. Of course, part of this anxiety also has to do with wanting to be credited for the immense amount of hidden labour that poetry sometimes requires, and it may be that a single line requires so little labour that writers are more willing to give it up. At any rate, poetry’s position at the margins of capitalism means that we probably would have the least to lose and the most to gain by cutting our lines loose; anyway, the history of poetry is a long history of derivation, quotation, remix and replay. (As I write this, the bpNichol website has just gone live and makes me deliriously happy and, among other revelations, shows this great poet’s lifelong engagement with the question of ownership.)

And there was also another hidden but very obvious trigger here that I’d completely forgotten about, and was reminded of by Michael Creighton: Kenneth Koch’s brilliant poetry games for children, first articulated in Wishes, Lies and Dreams. I’d played similar games with kids here and there, but it was not clear at all whether what works so well for children was also going to work for adults. I believe now that it does work for adults, and I hope we can continue to evolve various kinds of formal structures that help us to do such mass collaborative performances--
better.

Vivek.

Saturday, April 05, 4070

Dear Contributors, Friends...

[A follow up posting with some more detailed thoughts on the experiment is here. The invitation that started this scheme off is here. The poem that was performed is here.]

I’m sorry it’s taken so long to put this all together—we pushed ourselves a little towards the end in getting the performance (which happened last Friday, March 28) together, and since then, apart from taking a little while to recover from the exhaustion, we’ve also been doing some unrelated things, trying to think through what happened a little, and have been gathering together and ordering all the stray lines that may have been missed (I believe we have them all). At any rate, we’re deeply, truly grateful to all of you for taking the time to contribute these lines. First:

1. At Sophea Lerner's website, phonebox, you’ll find a grouping of all the lines thus far donated to the public domain as part of this project. The “I heard…” lines are grouped from the shortest to the longest line, since for me this was the first step to grouping them formally and coming up with the poem for performance (see below). The “It is…” lines are, as best as I can tell, grouped according to the absolute sequence in time of their writing, corrected for time zones, in case anyone wants to look into that or do something with it. IST = Indian Standard Time.

Please do a quick search for the lines you have contributed, and if you find them missing from these lists, do let me know.

All these lines are unsigned, and are essentially under a license that should protect them and all their derivatives from copyright, for all time. (Although I think you can attribute your name as “organiser” or something, on a derivative, if you like.)

These lines are now available for remixing and recombining into longer poems or other things that you might think of. We plan to also put up some simple text processing / ordering tools written in open source software by Gora Mohanty, and you’re welcome to contribute to this effort as well.


2. These lines were presented as part of “I Heard it is One of Many Possibilities”, which is the poem I put together, with a selection of the lines, for performance by five voices [in this case, these voices were Danish Husain, Monica Mody, Annie Zaidi, Priya Sen, Iram Ghufran and myself] as part of “What Have You Heard?”, on the afternoon of Friday 28th March in Delhi, as part of the KhojLive Performance Art festival. My task was to put together and orchestrate a coherent poem that would last about 9 minutes. Given the time limit, I knew I wouldn’t be able to use all the lines of both the I Heard and It Is lists, but I did try to represent something from every contributor, although in practice I missed some of you—because I’d slipped up in typing in a few lines, or because your lines came after the poem was finally finished, after an all-night session, at 7 am on the 28th of March.

Interesting things start to happen in the process of arranging the lines; affinities emerge, some lines rhyme. This particular poem that I’ve put together betrays, of course, some of my own (perhaps “classical”) formal inclinations and indulgences. We would be very interested to receive and post other remixes of these lines that tackled the question of form differently. And—we would be very, very interested to receive an entry that, as a kind of formal constraint, had to use up all the lines in the archive in a convincing poem that was more than the sum of its parts. As to what exactly counts as a “convincing and coherent poem”—dare I say, a “good poem”—well, we leave that to you to show and assert. Perhaps it has something to do with movement and resonance.

The third by product of this process, “I Heard the Google Gong” was a trial run for this project that I did using the string “I Heard…” in a google search. In my opinion, the poem collectively composed by participants is better and richer than the one produced from google searches, and I discuss why I think this is so in the blog post, “Some further thoughts on I Heard It Is”.


3. For the time being, we plan to continue accepting lines for this strange little archive (see 5d below); lines that, as per the invitation form, are one sentence long and begin with “I heard” or “It is” (the latter describing something in the writer’s immediate environment). So let people know. All future entries should be sent to the following email address: ihearditis [at] gmail [dot] com .


4. This project was one element of a longer, hour-long performance put together by Sophea Lerner and myself that presented “a suite of site-specific, pre-composed and improvised poems, sound objects and audience interactions exploring and unveiling disconnections and echoes around time, place, language and voice, using a toolkit of poetry, performance and sound art practices.” This included, among others, the piece, “What Is Live”, a composition of sound and words that involved playing back recordings of the (outdoors) performance space at different times of the day, “dueling” with an earlier, improvising version of myself, and making a connection between the idea of “live” and “dead” spaces in sound theory and the solitude of writing in anticipation of an audience who would somehow “reflect back” the way a live space reflects sound. We should have the recording of the whole performance up at some point.

I’d just like to note (since it might be assumed that she only worked with the sound mixing and recording) that Sophea was a co-conceiver and co-designer of “I heard it is” as well—given her long experience with orchestrating large scale collaborative performances with many participants from around the world. She has also been working with the question, “What have you heard?” in her own research and the idea of giving the audience questionnaires. Among many other things, she was, crucially, the designer of the easy-to-use invitation form—since I am by nature a little long-winded! I’m also very grateful to Michael Scharf for his advice and thoughts, and the long conversation we had about all of this.

5. A copy of this letter goes on my blog and, for the time being, I invite your comments there. If you’d prefer to discuss this project on your own blog, please provide a link in the comments section of this post.

Specifically, we’d like some some *critical* comments that address:
a) What do you think is going on here?

b) What kind of histories / precedents can this kind of practice (a mass-coordinated exercise in formal restraint by several writers, a concert of unsigned lines then arranged into a poem) be located in, and what kind of future might it have?

c) What do you think of how we have handled attribution? We decided to keep it completely anonymous for various reasons—because that was how we had started this exercise, because we didn’t want to start a guessing game on which poet had written which line, because we wanted to free up the ownership of the archive as much as possible, and so on. Another option we could use for future projects is to list all the contributors alphabetically. What’s your opinion on this?

d) Should we close contributions (at what point) or should we continue accepting contributions? Ie., to what extent should this be a restricted time-based performance?

e) How might it be done differently and how might it be done better?

That’s it for now. I’ll keep a more detailed account and postmortem for the next posting, which will be up in a couple of days.

Thanks & yours ever--

Tuesday, April 05, 4050

I Heard It Is One of Many Possibilities

See invitation here. Taken from a myriad lines graciously contributed to the public domain by a number of contributors and available for use here. Lines were written by people who would describe themselves as poets and people who wouldn't. Age group: 8 - 78yrs of age.

I

I heard cycles.

I heard a chirp.
I heard a foghorn.
I heard love letters.
I heard boom-boom!
I heard the fan whirl.
I heard the tube-light.

I heard a message beep.

I heard there was a house.
I heard the crackling fire.
I heard he drunk it dry.
I heard it just the other day.
I heard what you didn’t hear.
I heard a mosquito buzzing in my ear.

I heard the jackhammer late at night.
I heard the silence fall and shatter.

I heard new-sense (nonsense).
I heard mathematical tables.
I heard the songs of my past.
I heard it through the grapevine.
I heard that heaven is a beautiful place.
I heard it will be the great performance.
I heard I should come and watch, so I did.
I heard it all but it wasn’t true after all.

I heard the bulbul fart on the neem tree.
I heard a woodpecker hammering at an oak.
I heard a flower pot crash on your head.
I heard somebody knocking at the door.
I heard an argument on the second floor.
I heard the pressure cooker on the first floor.
I heard entropy is winding down.
I heard percussion coming out of a speaker.

I heard that I can be successful if I work hard.
I heard that Delhi Belly knocks you out.
I heard it was ok to be gay if you don’t say.
I heard you should never cut your toenails in a public toilet.
I heard the world sticks to maiden answers.

I heard the unhindered turning of the world.

I heard a siren, then someone called my name.

I heard, three days: taptap TAP TAP TAP taptap.

I heard the tape dispenser crashing to the floor.
I heard that being on time didn’t matter in
India.
I heard tigers growling in the empyrean drainpipe.
I heard the shriek of elipses colliding into a full stop.

I heard Eric Clapton streaming from Fillmore East, 1970.
I heard that life can be beautiful with a positive mind.

I heard that air travel isn't the main cause of global warming.

I heard paper being collated and then stapled; people laughing.

I heard her say she was bored and that it was a deep kind of thing.

I heard everyone is in their 30s or early 40s who were kids in the 80s.

I heard that it’s slightly difficult and yet quite fulfilling at the same time.

I heard of us in the forgotten village, the one past the last railway stop.

I heard the best minds of my generation blame the silence so offered.


II

It is a house that grew around a tree.
It is near the faux-green
Chicago River.
It is the same place over and over again.
It is early morning, and the light is turning.
It is as if I might catch some fish for you.
It is as if you might reel me in when I needed some safety.

I heard a squirrel nibbling on my window this morning.
I heard contented cooing, and walked in to find pigeons in the room.
I heard what the Zen master said to the hot dog salesman: make me one with everything.
I heard the reel swishing in the wind and the crunch of my crispy French fries.
I heard my soul sing in the breeze just like the rustling of leaves casting shadows as I write.

It is important to love nature whether inside or outside.
It is turquoise, glass, and film strips flapping in the wind.
It is a flowing wall of images blowing in the breeze.
It is the kind of garden you never want to leave.
It is our job to break laws if they’re blocking the doors.
It is a particular reality rescued to fit their anecdotes.
It is nevertheless never too bright to say hello to the sun.

I heard the train - the invisible train - that people think is a train only because they can hear it.

It is tenuous.
It is eclectic.

It is what it is.
It is what they say it is.
It is addictive.
It needs staples.
It is quite a feat.
It is crowded.
It is crowded.
It is totally theatrical activity.
It is dry, warm, lit simply beautiful.
It is an attractive distraction to hear your ring tone.
It is my favourite time of day when the sleep starts from my legs.
It is crowded, sweaty and a bit dark.
It is a small room full of bewildered chatty people driven by beer and boredom.
It is a madhouse of form-filling, need and endurance.
It is a room too small for two.
It is good that we are not friends.
It is to be done today.

I heard about the Good Friday and Easter Sunday services at the Khasi Jaintia Christian Fellowship.
I heard him through the night and it was exquisite and painful and I wept for two out of five hours.
I heard the nubile girls of the then metropolis muffle their pain of tattoos with warm starch water.
I heard the man on his cellphone say, don't worry, soon they'll figure out you're gay, and then you'll be out of the army.

It is so fun to play with the baby.
It is an educated animal.
It is never just peaceful.
It is plastic, yellow, circular.
It is a gaudy yellow toy submarine.
It is better that we will never be.
It is not what it was just two weeks ago.
It is trying to be something that actually does not need to be tackled in the first place.
It is the quintessence of the abstractability in the fungibility of the creative nature of art.

I heard the cling clang clack of pots being washed in the alley below and I strained to hear dust falling on curtains.

It is an announcement of a concert, the blank side of which I have used to take notes.

I heard the seed pods rattle against each other, or maybe I was just remembering walking in past times in quiet places.

It is a cigarette butt between an acoustic piano with several broken notes and an electric keyboard with little action and too much tint.

I heard the trucks grinding down the hill out front slowing before the road crew filling potholes their orange cones, green vests, surest sign of spring.

It is a sound that pulls out the underskin from under the skin till it is over, overt, overdetermined.
It is the sound of a child reading aloud, voice splintering and cracking, a child growing by himself in light and forlorn love.

I heard my Dean yelling at his wife, berating her over the phone, something about their child, this really just happened, I am serious.

It is the only brown dry tree between the hospital and the taxi rank but I watch it the most.
It is grey outside my window but if I turn I know the light behind me will be dusty yellow.

I heard whatshisname is in London, I wonder for what, the tabloids don't tell you such things, it looks like he's showing off his new wife Carla Bruni.

I heard about the Lacanian lack today, that forever-propelling nothingness which consumes us and without which we are simply voids.

It is a room lit dimly in the mid-afternoon by light filtering through the overcast sky: only the red table cloth seems to shimmer, sending rays up to the ceiling, coloring it pink with its glow.

I heard a loud instrumental (a new Nine Inch Nails piece called "Ghost 32") through the warehouse PA System; it's not the kind of music I usually play, but, singing along with it, I got to feel a part of it.

It is the hot sun that burns my shoulders now.

I heard my name on the phone spoken by someone I wasn’t calling, sounding as surprised as me, and then, on this rain-soaked cloudy day when nothing seems to connect, the line went dead and I checked the number-- no way had I got it wrong, and no way could the woman I heard have picked up the line and spoken my name.

It is a blinking bright face that hums and ticks that I'm staring into.
It is eerily early as sirens compete with stories from around the world.
It is the smell of nothing arriving, nothing moving; the smell of suffocation.
It is time the ice around my mailbox melted; write me a proper letter, why don't you?

I heard many things, and believed few, heard wonderful sounds, and understood little, I heard you were right nearby, or that you were tragically distant, I heard everything slowly, in a prolonged torpor of dreaming.

Sunday, April 07, 4047

I Heard the Google Gong

[Based on a google search for the string, "I heard * .", some of it in the .in domain. Compare with this poem, doing the same with lines specifically composed for the purpose. And an essay that, among other things, compares the two poems.]


I heard Shalini say, "Row one, hang up your coats."

I heard the voices of legendary poets as a teenager.

I heard footsteps approaching, and closed the shutter hastily.

I heard racism.

I heard bang, bang, bang.

I heard voices, loud voices, men's voices, laughter. Forgive me for saying that I hope and believe it was English laughter.

I heard fruits like grapes and oranges are fattening.

I heard nothing.

I heard rumors that she was a lesbian (personally, I don't think she is, what do you think)?

I heard that helium comes from the middle of the earth and it’s running out.

I heard Condoleezza say: "There are contacts between al-Qaeda and Hussein that can be documented."

I heard Yoweri Museveni. describe foreign aid as ‘a life-support system for brain-dead regimes’.

I heard Zainab crying: "Papa, Papa, I am cold, I am cold," before she went silent.

I heard Mr. Jenkins say. "Get that lift running. Those poor miners are trapped down there."

I heard a growly motor sound, and then some squeaky groaning noises.

I heard cicadas buzzing as if for the first time.

I heard bears are afraid of lights and music.

I heard screams, hoarse screams as if from utter terror.

I heard Bugha. -. say to them, “Villains! You are all dead men without escape; at least. die with honor.”

I heard carnatic music on the double bass.

I heard growly blues, reminiscent.

I heard, in between laboured breaths.

I heard ingenious arrangements, gorgeous background parts, and seamless audio engineering.

I heard Kahu's high treble voice shouting something to the sea, she was singing to the whale.

I heard moissanite could look just like a diamond.

I heard Asha's classic mod 60's number "Dum Maro Dum".

I Heard a Petey, Petey, Petey Bird Today. I never paid much attention to the voices of birds, but now I do.

I heard Shure SM 58 is a very good microphone and I suggested it to some people.

I heard Swami's enchanting voice. He was saying, "Take this Vibhuti Prasadam for three days, and everything will be alright.”

I heard that cash accounting cannot be certified by a Chartered Accountant.

I heard Allah's Apostle (p.b.u.h) saying, "We (Muslims) are the last (to come) but (will be) the foremost on the Day of Resurrection though the former nations were given the Holy Scriptures before us.”

I heard airtel 's speeds fluctuate ......esp if u dont use download managers.

I heard Daddy's footsteps coming up the stairs, and my heart began to beat faster.

I heard Narendra Modi boasting that his policemen killed a man in cold blood because they suspected he was a terrorist.

I thought I had heard wrong.

I heard Sri Sri Ravi Shankar, and I wasn't convinced with what all he said on the subject.

I heard from my telugu friends that he is an excellent teacher and a good-natured person.

I heard Azim Premji describe in a talk, the challenge of building a. world-class enterprise in India and the lessons that could be learnt.

I heard in IIT Bombay many of the suicides are guys from privileged sections who got in entirely through merit.

I heard they tend to need some work to feed reliably.

I heard TVS RTR 300cc is coming up, can I get photo of it?

I heard Sue's instruction through my aroused senses.

I heard Shannon's voice call out into the haze as I passed out from the blow that rained down on my head.

I heard Dawn moving around in the living room, so I dressed and kissed the fullness of its emerging light.

I heard this poem and I changed my mind as it says little time remains and this will also pass.

I heard it (my defeat).

I heard her footsteps coming near.

I heard her gasp in disbelief.

Thursday, April 06, 4045

With Voices

I HEARD IT IS ONE OF MANY POSSIBILITIES - march 28 performance

I


(Voice 1- Vivek)


I heard cycles.


I heard a chirp.
I heard a foghorn.
I heard love letters.
I heard boom-boom!
I heard the fan whirl.
I heard the tube-light.

I heard a message beep.


(Voice 2- Danish Husain)


I heard there was a house.
I heard the crackling fire.
I heard he drunk it dry.
I heard it just the other day.

I heard what you didn’t hear.
I heard a mosquito buzzing in my ear.

(Voice 3- Monica Mody)

I heard the jackhammer late at night.
I heard the silence fall and shatter.

(Voice 4- Annie Zaidi)

I heard new-sense (nonsense).
I heard mathematical tables.
I heard the songs of my past.
I heard it through the grapevine.
I heard that heaven is a beautiful place.
I heard it will be the great performance.
I heard I should come and watch, so I did.
I heard it all but it wasn’t true after all.


(Monica)

I heard the bulbul fart on the neem tree.
I heard a woodpecker hammering at an oak.
I heard a flower pot crash on your head.
I heard somebody knocking at the door.
I heard an argument on the second floor.
I heard the pressure cooker on the first floor.
I heard entropy is winding down.
I heard percussion coming out of a speaker.

(Danish)

I heard that I can be successful if I work hard.
I heard that Delhi Belly knocks you out.
I heard it was ok to be gay if you don’t say.
I heard you should never cut your toenails in a public toilet.
I heard the world sticks to maiden answers.

(Voice 5- Priya Sen)

I heard the unhindered turning of the world.


(Voice 6 – Iram Ghufran)

I heard a siren, then someone called my name.

(Vivek)


I heard, three days: taptap TAP TAP TAP taptap.


(Monica)


I heard the tape dispenser crashing to the floor.
I heard that being on time didn’t matter in
India.
I heard tigers growling in the empyrean drainpipe.
I heard the shriek of elipses colliding into a full stop.

(Priya)

I heard Eric Clapton streaming from Fillmore East, 1970.
I heard that life can be beautiful with a positive mind.
I heard that air travel isn't the main cause of global warming.
I heard paper being collated and then stapled; people laughing.
I heard her say she was bored and that it was a deep kind of thing.
I heard everyone is in their 30s or early 40s who were kids in the 80s.
I heard that it’s slightly difficult and yet quite fulfilling at the same time.
I heard of us in the forgotten village, the one past the last railway stop.

(Vivek)

I heard the best minds of my generation blame the silence so offered.


II

(Annie)

It is a house that grew around a tree.

It is near the faux-green Chicago River.
It is the same place over and over again.

It is early morning, and the light is turning.

It is as if I might catch some fish for you.

It is as if you might reel me in when I needed some safety.


(Danish)


I heard a squirrel nibbling on my window this morning.
I heard contented cooing, and walked in to find pigeons in the room.

I heard what the Zen master said to the hot dog salesman: make me one with everything.

I heard the reel swishing in the wind and the crunch of my crispy French fries.

I heard my soul sing in the breeze just like the rustling of leaves casting shadows as I write.

(Monica)

It is important to love nature whether inside or outside.
It is turquoise, glass, and film strips flapping in the wind.
It is a flowing wall of images blowing in the breeze.
It is the kind of garden you never want to leave.
It is our job to break laws if they’re blocking the doors.
It is a particular reality rescued to fit their anecdotes.
It is nevertheless never too bright to say hello to the sun.

(Iram)

I heard the train - the invisible train - that people think is a train only because they can hear it.

(Danish)

It is tenuous.
It is eclectic.

It is what it is.
It is what they say it is.
It is addictive.
It needs staples.
It is quite a feat.
It is crowded.
It is crowded.
It is totally theatrical activity.
It is dry, warm, lit simply beautiful.
It is an attractive distraction to hear your ring tone.
It is my favourite time of day when the sleep starts from my legs.
It is crowded, sweaty and a bit dark.
It is a small room full of bewildered chatty people driven by beer and boredom.
It is a madhouse of form-filling, need and endurance.
It is a room too small for two.
It is good that we are not friends.
It is to be done today.

(Vivek)

I heard about the Good Friday and Easter Sunday services at the Khasi Jaintia Christian Fellowship.
I heard him through the night and it was exquisite and painful and I wept for two out of five hours.
I heard the nubile girls of the then metropolis muffle their pain of tattoos with warm starch water.
I heard the man on his cellphone say, don't worry, soon they'll figure out you're gay, and then you'll be out of the army.

(Annie)

It is so fun to play with the baby.
It is an educated animal.
It is never just peaceful.
It is plastic, yellow, circular.
It is a gaudy yellow toy submarine.
It is better that we will never be.
It is not what it was just two weeks ago.
It is trying to be something that actually does not need to be tackled in the first place.
It is the quintessence of the abstractability in the fungibility of the creative nature of art.

(Monica)

I heard the cling clang clack of pots being washed in the alley below and I strained to hear dust falling on curtains.

(Vivek)

It is an announcement of a concert, the blank side of which I have used to take notes.

(Monica)

I heard the seed pods rattle against each other, or maybe I was just remembering walking in past times in quiet places.

(Vivek)

It is a cigarette butt between an acoustic piano with several broken notes and an electric keyboard with little action and too much tint.

(Monica)

I heard the trucks grinding down the hill out front slowing before the road crew filling potholes their orange cones, green vests, surest sign of spring.

(Annie)

It is a sound that pulls out the underskin from under the skin till it is over, overt, overdetermined.
It is the sound of a child reading aloud, voice splintering and cracking, a child growing by himself in light and forlorn love.

(Vivek)

I heard my Dean yelling at his wife, berating her over the phone, something about their child, this really just happened, I am serious.

(Iram)

It is the only brown dry tree between the hospital and the taxi rank but I watch it the most.
It is grey outside my window but if I turn I know the light behind me will be dusty yellow.

(Danish)

I heard whatshisname is in London, I wonder for what, the tabloids don't tell you such things, it looks like he's showing off his new wife Carla Bruni.

I heard about the Lacanian lack today, that forever-propelling nothingness which consumes us and without which we are simply voids.

(Annie)

It is a room lit dimly in the mid-afternoon by light filtering through the overcast sky: only the red table cloth seems to shimmer, sending rays up to the ceiling, coloring it pink with its glow.

(Priya)

I heard a loud instrumental (a new Nine Inch Nails piece called "Ghost 32") through the warehouse PA System; it's not the kind of music I usually play, but, singing along with it, I got to feel a part of it.

(Iram)

It is the hot sun that burns my shoulders now.

(Danish)

I heard my name on the phone spoken by someone I wasn’t calling, sounding as surprised as me, and then, on this rain-soaked cloudy day when nothing seems to connect, the line went dead and I checked the number-- no way had I got it wrong, and no way could the woman I heard have picked up the line and spoken my name.

(Vivek)

It is a blinking bright face that hums and ticks that I'm staring into.
It is eerily early as sirens compete with stories from around the world.
It is the smell of nothing arriving, nothing moving; the smell of suffocation.
It is time the ice around my mailbox melted; write me a proper letter, why don't you?

(Annie)

I heard many things, and believed few, heard wonderful sounds, and understood little, I heard you were right nearby, or that you were tragically distant, I heard everything slowly, in a prolonged torpor of dreaming.

Thursday, April 05, 4040

An Invitation for Lines

[This was the invitation for lines for the performance, "What Have You Heard?" conducted by Sophea Lerner and myself. I collected these lines by walking around with a clipboard during the Khoj performance festival and convincing people to sit down and compose a couple of sentences for me; in addition, I solicited lines over email.


For an essay, post-facto, on the lines and the poem that resulted from this exercise, go here.

To see the poem that was performed by selecting and arranging these lines, "I Heard It Is One of Many Possibilities", go here.

For a description of the larger event that this was part of, see here.

To see all the lines that were collected, see here.

We are still soliciting sentences for this project. If you have some for us (and for the public domain), please send them to ihearditis [at] gmail [dot] calm .]

--V.]

Khoj Live Open Space - Contribute Sentences for Use in a Poem on Friday 28 March 2008

Vivek Narayanan and Sophea Lerner would like to ask you to contribute sentences to the public domain for use in a poem to be performed on 28th March at 12.30pm as part of the Khoj Live Open Space at Alliance Francaise...

This task is likely to take approximately 2 (two) minutes or less of your time. Please, please help us by filling this out.

1. Complete the following sentence:

I heard…

2. DESCRIBE your immediate environment / or some object or event in your immediate environment by completing the following sentence:

It is…

date and time of writing:

3. We would also to invite you to OPTIONALLY contribute LIVE TEXT via SMS.

DURING THE TIME OF THE PERFORMANCE from WHEREEVER YOU ARE

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Complete the following sentence as a text message:

We are...

SMS: [We gave the number of a dedicated mobile line here]

between 12.30pm & 1.15pm IST

(or up to 3.5 hrs before if you are in an awkward time zone)

please, put the number in your phone and set a reminder right now! -

Thank YOU!! Please hand the top part of this page back to Khoj Crew now for inclusion in the poem.

ALL CONTRIBUTIONS WILL BE PUBLISHED ONLINE AT:

http://phonebox.org/vnsl/khojlive/

“What Have You Heard?” by Sophea Lerner and Vivek Narayanan.

Vivek Narayanan and Sophea Lerner will present a suite of site-specific, pre-composed and improvised poems, sound objects and audience interactions. They would like to explore and unveil disconnections and echoes around time, place, language and voice, using their toolkit of poetry, performance and sound art practices.

Sophea Lerner is an Australian sonic media artist and broadcaster based in India. Her work brings together experience in group devised physical performance with many years of experimental radio and new media art into a collaborative art practice which explores mediated temporal experience and translocal participation. Her radiomaking encompasses intricately composed radiophonic projects as well as engineering and production and collectively devised, rapidly executed semi-improvised live broadcasts. Community and creative networks are integral to collaborative aspects of her practice.

She has taught at universities in australia finland & u.k and has participated in media arts residencies and festivals on four continents, occasionally up to three at a time. Sophea is currently affiliated with Sarai-CSDS in New Delhi, where she is engaged in practice based research towards a Doctor of Creative Arts at University of Technology, Sydney.

http://phonebox.org/sophea

Vivek Narayanan’s first book of poems was Universal Beach (Harbour Line, 2006). He has been publishing his poetry since 1994, and has been performing it in various locations since 1995.

In Narayanan's performance, the idea is first that ritual chant, old talk, performance art, song, rap, and slam can all aim to flow into and out of the classical tradition of English literary performance on record: he is equally interested in reviving late 19th century / early 20th century styles of poetry recitation and bringing them in contact with 21st century possibilities. Over the years he has moved from thinking about performance as a way to make poems more entertaining and accessible, to thinking about the radical contextual possibilities of performance, and collaboration. He is interested specifically in the active performance of “difficult” poems.

His poems, stories and essays have appeared in numerous journals and anthologies in india and internationally. He is currently based in Delhi, where he works at Sarai-CSDS. He is also Consulting Editor for the international online literary journal, Almost Island, edited by Sharmistha Mohanty. http://almostisland.com, http://sarai.net

Publically contributed sentences will be performed on FRIDAY MARCH 28th 2008 by Vivek, Sophea and audience as part of the Khoj Performance Art Festival “Open House” event at Alliance Francaise, Delhi

http://khojworkshop.org/book/open_space_the_hub_alliance_francaise.

All lines are considered generous contributions of the writers to the public domain, for use by all and will be published collectively at http://phonebox.org/vnsl/khojlive